Майя Хухунашвили: «Русские любят нас за нашу «грузинскость»

Интервью    26 июня 2019, 14:34
Майя Хухунашвили: «Русские любят нас за нашу «грузинскость»
Неизменный председатель национально-культурной автономии грузин Казани «Сиони», заместитель председателя Совета Ассамблеи народов Татарстана, уроженка Тбилиси Майя Хухунашвили в интервью порталу «Вверх» рассказала, как осложнение в российско-грузинских отношениях отражается на грузинах, проживающих в Татарстане, и за счёт чего может решиться наболевший вопрос

На прошлой неделе в Тбилиси начались массовые протесты, вызванные визитом депутата Госдумы Сергея Гаврилова. Во время международной православной ассамблеи он сел в кресло спикера грузинского парламента и обратился к собравшимся по-русски. Его выступление вызвало массовые протестные акции в Тбилиси. В итоге в Кремле назвали ситуацию в Грузии «русофобской истерией». Президент России Владимир Путин 21 июня подписал указ, в соответствии с которым российские авиакомпании должны временно приостановить полёты в Грузию с 8 июля текущего года.

"Молодёжь Грузии охотнее уезжает учиться в Европу..." 

- Майя Мануиловна, подскажите, пожалуйста, сколько грузин сейчас проживает в Татарстане?

- Точная цифра не известна. Мы же не оформляем никаких документов о принятии в нашу организацию – национально-культурную автономию грузин Казани «Сиони», а просто охватываем нашей деятельностью всех желающих. Но по данным переписи 2010 года, в республике 1536 человек – это граждане Российской Федерации, которые определили себя грузинами. Если говорить о гражданах Грузии, которые временно приезжают на работу, этой информацией больше владеет миграционная служба. Своей организацией и её деятельностью мы охватываем около тысячи грузин по Казани. Они участвуют в наших мероприятиях, работают здесь на постоянной основе. Самое большое число грузин в Татарстане проживает в Казани и немного в Набережных Челнах. В автограде есть своя национально-культурная автономия – грузинское общество Набережных Челнов.

В Казани есть грузинское отделение в Многонациональной воскресной школе, куда ходят дети-грузины и ребята из смешанных браков. Там они имеют возможность изучать свой родной язык. По воскресеньям в качестве дополнительного образования они занимаются грузинским языком, литературой и хореографией. В этом году школу посещали 42 ребёнка. У нас занимаются не только дети, но и взрослое поколение – люди, которые хотят изучать грузинский язык, часто посещающие Грузию. Среди них было пять человек, которые учили грузинский язык, отнюдь не являясь грузинами.

У нас есть два детских танцевальных коллектива, куда ходят не только дети-грузины, но и ребята 14 национальностей. Один коллектив функционирует при Воскресной школе, второй – при Доме дружбы народов республики.

- Много ли успешных грузин живут в Татарстане?

- Ректор Академии социального образования Нона Дмитриева, кардиохирург МКДЦ Роин Джорджикия, владелец медицинской клиники Тариэл Басилашвили и многие другие.

- Есть сферы деятельности, в которых грузины в республике задействованы наиболее часто?

- У нас работает много грузин-врачей, педагогов, мастеров в автосервисах. Немало грузин открывает в Татарстане ресторанный бизнес.

- Что привлекает грузин в Татарстане?

- По сравнению с Москвой и некоторыми другими городами России, в республике проживает не так много грузин. Если посмотреть, грузин в Татарстане очень мало. И это те люди, которые учились здесь, давно проживают в республике, получили образование ещё в советское время или живут в смешанных браках. Сама я попала в Татарстан в годы СССР – меня прислали сюда по целевому направлению на истфак КГУ – это было в 1984-м. В 1990 году я окончила учёбу и уехала на Родину. Отработав восемь лет учителем в сельской школе, я приехала обратно в Казань.

Сейчас же, если кто-то приезжает в Татарстан из Грузии, как правило, это происходит на короткое рабочее время. Отработав год-два, они возвращаются к себе. И они до того бывают задействованы во временной работе, например, ресторанном бизнесе, что не имеют возможности принимать участие в деятельности нашей общины. Отдельно хочу поблагодарить певцов грузинских ресторанов. Когда мы празднуем День Грузии, День народного единства, другие государственные праздники, они принимают активное участие в них, а также республиканских и общегородских мероприятиях.

В Москве грузин значительно больше. Там даже есть две школы с грузинским этнокультурным компонентом. Там дети изучают родной язык как предмет с 1 по 11 класс.

- Почему так мало грузин среди иностранных студентов вузов Казани?

- Это действительно так. В прошлом году их было всего три человека. Учитывая визовый режим между Россией и Грузией, приезжать и поступать сюда грузинам практически не имеет смысла. Это и очень дорого, и влечёт дополнительные сложности в связи с визовым режимом. Молодёжь Грузии охотнее уезжает учиться в Европу.

- Сколько лет ваша организация функционирует в Татарстане?

- В прошлом году мы отметили 20-летие национально-культурной автономии грузин Казани «Сиони». Мы находимся в здании Дома дружбы народов Татарстана. Наша автономия является членом Ассамблеи народов Татарстана, в которую входят 37 национально-культурных объединений. А в 2014 году наш коллектив грузинского танца «Оцнеба» (в пер. с грузинского – «мечта») получил звание народного ансамбля.

- Какие ключевые мероприятия ваша организация проводит в Казани?

- Ежегодно 26 мая мы отмечаем День независимости Грузии. 3 марта мы традиционно отмечаем День матери. Мы встречаемся на Новый год, на Пасху выезжаем в Раифу.

"В такие моменты мы чувствует к себе даже больше любви, чем обычно..." 

- Вы ощущаете на себе последствия ухудшения отношений между Россией и Грузией?

- Наоборот, я чувствую больше любви. Как кого-то встречаю, все поддерживают. Многие просто звонят и говорят: «Майя Мануиловна, мы Вас очень любим». Нередко в такие моменты мы чувствует к себе даже больше любви, чем обычно. Может быть, в обычное время люди просто не так склонны объясняться в любви, а в такие моменты мы больше чувствуем опеки, поддержки и любви.

- Вы сами как воспринимаете такие эпизоды, как, например, произошедшее на прошлой неделе?

- Очень болезненно. Конечно, от всего этого мы уже очень устали. Последние три года мы радовались, потому что авиасообщение между Казанью и Тбилиси, которого не было практически 20 лет, восстановилось. У меня уже, наверное, не осталось ни одного знакомого, который бы не слетал в Грузию. Это стало топовым направлением. Я радовалась и думала, что ситуация подходит к моменту, в котором народная дипломатия должна сработать. Оба православных народа, и я думала, что это уже в менталитете у русских и грузин сидит, что мы должны дружить. Обычно мы, чем ближе подходим друг к другу, тем дальше нас опять отбрасывают. У меня складывается такое ощущение.

- Наверняка, известие о приостановке полетов в Грузию вас сильно расстроило…

- Безусловно. Это нарушило и наши семейные планы. У меня дочь с внучкой должны были улететь в Грузию летом. И пока мы ещё не знаем, что будем делать. В отпуск мы хотели уехать на Родину, пожить в деревне – мы с мужем на машине, а дочь с маленьким ребёнком на самолёте. Я хотела посетить мамину могилу. Но пока этот вопрос у нас не решён. Наверное, планы многих семей отменило это решение.

Мы уже многое пережили. Надеюсь, и это переживём. Думаю, все наладится.

- То есть у вас всё же позитивные ожидания?

- Если не думать об улучшении отношений, жить потом нереально. Нам очень больно и всё это очень надоело. Хочется уже спокойной мирной жизни. Мою Родину жалко, сердце просто разрывается. Любого грузина спроси, что у него болит. И он ответит, что у него болит сердце за Грузию.

То, что в наших силах и компетенции, мы делаем. В Казани мы дружим со всеми, со всеми живём в мире. Благодаря нам здесь знают грузинскую культуру. К нам на праздники приходят не только грузины, но и сослуживцы, знакомые, соседи. Мы здесь пропагандируем духовную близость наших народов. Мы знакомим с Грузией, грузинской культурой через себя, позиционируем себя как доброжелательный и гостеприимный народ. И те, кто нас здесь знает, наверняка, имеют только хорошие впечатления. То, что от нас зависит здесь, мы делаем. Но мы же не влезаем в политику, это не наше дело. Конечно, очень обидно…

"Россия любит нас такими, какие мы есть..." 

- В чём вы видите корень проблемы сложившихся вот так двусторонних отношений?

- До сих пор болезненно отзывается вопрос с территориями. Думаю, не родился ещё ни один грузин, который свыкнется с этим. Но у меня одно убеждение: этот вопрос нельзя решать ни с кем другим, как не с Россией и представителями Осетии и Абхазии. Я сама наполовину осетинка.

Второй момент: внутри Грузии сейчас в принципе непростая ситуация. ЛГБТ-движение хотело устроить там парад (речь идёт о так называемом «Марше достоинства» в Тбилиси - прим. ред.). Но православное грузинское общество не дало реализоваться этим планам. Это очень показательно. Русские любят нас как раз за нашу «грузинскость», культуру и традицию, язык и литературу, театр, кино. Россия любит нас такими, какие мы есть. Россияне любят наше историческое прошлое и приезжают к нам именно за этим. А Европа говорит нам: «Мы будем вас любить, если вы проведёте парад для сексуальных меньшинств». То есть нам указывают: «Если вы поменяетесь и станете такими, как мы, переймёте наши ценности, то мы будем вам помогать». В самом грузинском обществе сейчас разделение. Грузия – православная страна. И большинство грузин никогда не примут западных ценностей - они для нас чужды. Мы потеряем тогда свою идентичность.

Мне кажется, что президент Грузии уже не в первый раз допускает серьёзные ошибки, и уже создала много проблем. Правительство ведёт неправильную политику. Внутри страны всё складывается непросто, поэтому такие мелкие эпизоды сразу вспыхивают. Когда внутри государства есть масса проблем, так происходит. То есть ситуация в Грузии и так была накалена, там и так уже шли митинги, и каждый повод является своеобразным детонатором, потому что общество изнутри сильно накалено.

- На что вы надеетесь? Что может нормализовать ситуацию?

- Недавно Нино Бурджанадзе высказалась на эту тему, и я с ней совершенно согласна (экс-спикер парламента Грузии Нино Бурджанадзе заявила, что в финансовых потерях Грузии из-за ухода российских туристов виноваты власти республики и силы, подконтрольные экс-президенту Михаилу Саакашвили. Она сказала, что Саакашвили играет не только в свою игру, он также действует в интересах американских спецслужб – прим. ред.). Пока стороны не поймут, что диалог нужен не только на уровне народной дипломатии, но и на государственном уровне, ничего не изменится. Если честно, то мы уже устали ждать. Мы хотим, чтобы просто все поняли, что нужен диалог. При этом не надо ни под кого прогибаться. Речь не идёт об унижении. Речь - о равноправном, полноправном диалоге, но на государственном уровне, а не на уровне народа, который уже устал доказывать, что мы хотим жить в мире со всеми. Уже пора к этому диалогу подключаться политикам и наводить порядок. Вот бы пришли к власти политики вроде Нино Бурджанадзе, которые знают, где выход.

Как раз ради сохранения культуры и традиций мы здесь, в России, даже на наших детей с самого детства возлагаем груз ответственности. С детского сада мы приучаем их вести себя хорошо, потому если плохо учиться и вести себя, то будут говорить: «Вот какие грузины плохие». То есть даже наши дети с таким чувством здесь выросли –ответственности не только за себя, но и за весь свой народ. Я просто удивляюсь, как можно всем этим не дорожить. Но я уверена, что мы и это переживём.

Кристина Иванова

Для справки:

Хухунашвили Майя Мануиловна родилась 8 ноября 1966 года в г.Тбилиси.

Национальность: грузинка. Образование: Казанский государственный университет, исторический факультет.

Трудовая деятельность:
С 1990 — учитель истории гантиадской средней школы в Грузии.
С 1995 г. — заместитель директора школы.
С 1998 года проживает в Казани. Работала учителем истории в гимназии №28.
В 2001 году назначена директором Центра образования «Многонациональная воскресная школа».

Общественная деятельность:
С 1998 по 2005 гг.  — заместитель председателя национально-культурной автономии грузин  Казани «Иверия».
В 1998 г. открыла грузинское отделение в Центре образования «Многонациональная воскресная школа».
В 2005 году избрана председателем национально-культурной автономии грузин Казани «Сиони».



Вернуться назад






Новости рубрики

18.07.2024 Андрей Егоров: В парламент надо идти работать, а не за значком депутата Какие проблемы остаются в сфере обращения с коммунальными отходами, как депутаты совершенствовали механизмы расселения аварийного жилья и что делается для...
10.07.2024 Леонид Якунин: Во время работы парламента 6 созыва ситуация в экономике была неординарной О расходовании бюджетных средств, налоговых льготах для промпарков и самозанятых, финансировании из федеральной казны проектов в Татарстане в интервью главному...
04.07.2024 Марат Галеев: «Была установка: кто выживет, тот выживет. В Татарстане была иная политика» О том, как вовремя принятые законы влияют на экономику, как республике удалось сохранить ключевые предприятия, о командной работе с Правительством Татарстана и...




© 2019 Общественно-политический портал "Вверх"
info@vverh-tatarstan.ru
телефон: +7 (843) 238-25-28
Youtube VK RSS
Наверх